* * *
«Надейся на Господа всем сердцем твоим,
и не полагайся на разум свой».
(Из притчей Соломоновых)
Машины двигатель взорвется,
Откажет авиамотор.
Когда-нибудь потухнет солнце
Надеждам всем наперекор.
Валун гранитный пылью станет,
Пыль разнесется ветерком.
Да, все рожденное устанет,
Как ни вздыхай — таков закон.
И человечий разум тоже
Готов на страшную кровать.
Один Всевышний только может
Не рушиться, не истлевать.
* * *
Слова рождены звуками,
Звуки спустились с небес;
Как мы охотно хрюкаем,
Слова отпуская на вес;
Божественное создание
Бездарно пускаем в распыл.
Тот камнем, наверное, станет,
Кто слова невинность растлил.
* * *
Надо верить своей звезде,
Даже если повсюду тени,
Даже если упал на колени.
Надо верить своей звезде.
Надо верить своей звезде,
Даже если нет места удаче,
Если каждая клеточка плачет.
Надо верить своей звезде.
Надо верить своей звезде,
Даже если оставили силы,
Есть лучи за запрятанной синью.
Надо верить своей звезде.
* * *
Друг друга мы не понимали
Земные радости деля,
Теперь в глазах такая наледь,
Пролет снежинок ноября,
Холодный пепел костровища,
Чердачный запыленный хлам...
Купавок луговых не ищем —
Они помочь не смогут нам.
* * *
Как ни лукавь — все станет ясно,
Рассыплется кумир земной;
И очень прав бывает ясень,
Что небо не прикрыл собой.
Листва его легка, ажурна,
Хватает капель, солнца ей;
Висит над тропкой абажуром,
До самых, до октябрьских дней.
И тень не даст она густую,
И не прикроет от дождя.
Но ясеня люблю листву я,
Люблю его за ясность я.
* * *
Другого света я не знаю,
Мне Бог, пока что, этот дал;
Как птичка пестрая порхаю,
Здесь — нарываюсь на скандал,
Там — почирикаю маленько,
Жучков усатых поищу;
А ежели устану тинькать —
На тонкой ветке погрущу.
Коль ястребу меня не слопать
(Устроит ли его мой вес),
Свалюсь я на лесную опадь,
Не обеднеет звуком лес.
* * *
Опали тюльпаны на грядке —
На черной земле лепестки.
Не надо грустить — все в порядке.
Не надо, не надо грустить.
Они к нам явились с рассветом,
Как только отчалила стынь.
Еще впереди столько лета,
А грядки тюльпанов пусты.
Цветы восхищали кого-то,
Те кланялись им до земли.
Опали тюльпаны, да что там...
Так рано они зацвели.
* * *
От малой свечки не согреться,
Подай тебе большой костер.
А если очень темный вечер?
А если ветер звезды стер?
А если ты один, в подвале?
Что будет завтра — невдомек...
Тебе от тонкой свечки дали
Едва заметный огонек.
* * *
Все говорят — никто не слушает,
И все умнешенько-умны;
Вот так и вспениваем лужи
Оттенков разных и длинны.
Как мы губами громко шлепаем,
Как слов обкатана картечь.
Речь лягушачья на болоте
Напоминает нашу речь.
* * *
Я не только тебя обманываю
Пробуждая полет слов,
Сам в тумане густом плаваю
Не умея выйти из снов.
Я навечно отравлен песней,
Будет грустной моя судьба.
Мы с тобой обманщики вместе,
И от этого никуда.
* * *
Уносит пушинку течение,
Уносит за поворот;
Ты не придавай значение,
Ты не прерывай полет.
Да, все мы такие разные,
Для встреч рождены и разлук
А вот уплывать обязано
Всё то, что ты видишь вокруг.
* * *
Я верил оттенкам рассвета,
Я верил обманной мечте,
И был я наказан за это,
Мазки переменчивы те.
Пребудет грозы канонада,
И холод помчится на юг…
А верить рассвету, друг, надо,
И ночи, и ясному дню.
* * *
Даются слова нам и звуки,
И ты, безусловно, их паж,
Покуда с землей не в разлуке,
Пока в чернозем не упал.
И раненной биться нам птицей
Судьбой нам такое дано,
Покуда надежда гнездится.
Покуда совсем не темно.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Рождественский Подарок (перевод с англ.) - ПуритАночка Оригинал принадлежит автору Pure Robert, текст привожу:
A VISIT FROM THE CHRISTMAS CHILD
Twas the morning of Christmas, when all through the house
All the family was frantic, including my spouse;
For each one of them had one thing only in mind,
To examine the presents St. Nick left behind.
The boxes and wrapping and ribbons and toys
Were strewn on the floor, and the volume of noise
Increased as our children began a big fight
Over who got the video games, who got the bike.
I looked at my watch and I said, slightly nervous,
“Let’s get ready for church, so we won’t miss the service.”
The children protested, “We don’t want to pray:
We’ve just got our presents, and we want to play!”
It dawned on me then that we had gone astray,
In confusing the purpose of this special day;
Our presents were many and very high-priced
But something was missing – that something was Christ!
I said, “Put the gifts down and let’s gather together,
And I’ll tell you a tale of the greatest gift ever.
“A savior was promised when Adam first sinned,
And the hopes of the world upon Jesus were pinned.
Abraham begat Isaac, who Jacob begat,
And through David the line went to Joseph, whereat
This carpenter married a maiden with child,
Who yet was a virgin, in no way defiled.
“Saying ‘Hail, full of Grace,’ an archangel appeared
To Mary the Blessed, among women revered:
The Lord willed she would bear – through the Spirit – a son.
Said Mary to Gabriel, ‘God’s will be done.’
“Now Caesar commanded a tax would be paid,
And all would go home while the census was made;
Thus Joseph and Mary did leave Galilee
For the city of David to pay this new fee.
“Mary’s time had arrived, but the inn had no room,
So she laid in a manger the fruit of her womb;
And both Joseph and Mary admired as He napped
The Light of the World in his swaddling clothes wrapped.
“Three wise men from the East had come looking for news
Of the birth of the Savior, the King of the Jews;
They carried great gifts as they followed a star –
Gold, frankincense, myrrh, which they’d brought from afar.
“As the shepherds watched over their flocks on that night,
The glory of God shone upon them quite bright,
And the Angel explained the intent of the birth,
Saying, ‘Glory to God and His peace to the earth.’
“For this was the Messiah whom Prophets foretold,
A good shepherd to bring his sheep back to the fold;
He was God become man, He would die on the cross,
He would rise from the dead to restore Adam’s loss.
“Santa Claus, Christmas presents, a brightly lit pine,
Candy canes and spiked eggnog are all very fine;
Let’s have fun celebrating, but leave not a doubt
That Christ is what Christmas is really about!”
The children right then put an end to the noise,
They dressed quickly for church, put away their toys;
For they knew Jesus loved them and said they were glad
That He’d died for their sins, and to save their dear Dad.
Он заплатил уже ( песня ) - Инна Гительман Ноты этой песни можно скачать на моём сайте
\"Песни от Господа\" по адресу:
https://innagitelman.musicaneo.com/ru/