На обочині звели хрести.
Гарно вбрали квітами, свічками,
Кульками, записками з словами:
Плачемо. До зустічі! Прости!
Тут чиєсь закінчилось життя...
Враз, зненацька і несправедливо:
Молодим, здоровим і сміливим -
Йти в майбутнє б, а не в забуття.
На обочині хрести стоять.
Тополиний пух кружляє. Тихо
Гілочки зелені шелестять.
Заколисують думки про лихо.
Хмар купчастих граціозний плин,
Неба голубінь над сонним полем
Важко сумістити з людським болем:
Тут загинув брат чийсь, друг і син.
Мимовільно думка пролетить -
Акомпанемент скрушної фрази -
І неначе вперше душу вразить:
Від життя до вічності - лиш мить!
Вісімнадцять чи вісімдесят –
Тільки по цю сторону від смерті
Є в літах різниця. Грані стерті
Там, де не святкують наших дат.
На обочині зведуть хреста,
Чи поставлять хрест нам на могилі,
А чи просто грози кості білі...
Суть не в тім!
.............................. А ти шукав Христа?
Комментарий автора: Просіть і буде вам дано, ШУКАЙТЕ І ЗНАЙДЕТЕ, стукайте і відчинять вам; бо кожен, хто просить одержує, хто шукає знаходить, а хто стукає відчинять йому.
(Від Матвія 7:7,8)
Прочитано 5729 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 4,67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
мда, когда видишь при дороге венки, фото - невольно хочется сделать чтолибо для предотвращения глупых и бессмысленных смертей молодежи на наших дорогах Комментарий автора: Да, больно смотреть. И не знаешь что можно сделать. Мне проходилось спорить с моими подросшими сыновьями, которые пытались меня уговорить, что смерть не бывает делом случая. И это уже после смерти их друзей и знакомых. Они, просто, не принимают слов "зачем вам умирать не в свое время". Самозащита психики, наверное. Хотя - вопрос спорный в любом случае.
маго мет
2012-07-02 16:28:44
Боже мій! Які ж то протиріччя!
тільки шо "обочина" а не "узбіччя"... Комментарий автора: Дякую. І всередині їх - ми, люди.
Щодо слова "обочина". Воно є синонімом до слів: узбіччя, узбочина, край (зі словами шлях, дорога...). Принаймі, так моїх говорять 3 моїх українських словники. Правда, воно не є першим словниковим вибором; звучить більше російськомовно, ніж укрїнськомовно. Але все-таки воно є в українській мові.
Надежда
2013-02-08 21:47:20
Светочка, спасибо за слова, которыми ты выражаешь и суть и переживания сердца. Комментарий автора: Спасибо за отзыв. Как много этих крестов над дорогами...
Из Магнитки о сущности любви - Светлана Шербан - Спасибо за стихотворения, очень интересно. Всегда мучаюсь вопросом, это правда или вымысел? И где граница? (читатель)
- Сама идея отдельно про это задуматься возникла из вопроса"его"друга, насколько я всё выдумываю. И мне пришлось оправдываться, что для него это - чистый вымысел - он же не любил! А для меня - моя непогрешимая ВНУТРЕННЯЯ реальность - меня иногда циклит, как на картинке из памяти - вот утро - и я на цыпочках крадусь в душ из его постели - и натыкаюсь на предметы, вызывающие дежавю - на столике ручка "Паркер" - мне Армен такую дарил - моя любовь из "первой молодости", вот тюбик пасты - и у меня в номере точь-в-точь, шампунь - точно знаю, дают по талонам - это же 90-е и только москвичам - мне за взятку такой же продали... А свитер - просто брошенный у кабинки - и я всю нерастраченную нежность вкладываю в эту вещь - выворачиваю - утыкаюсь в него и дышу дорогим мне запахом - и мне хочется остро быть с ним - и не уходить - и надо быть утром у себя в номере - и я ухожу - и он не просыпается - а свитер я развешиваю в изголовье - и это против правил и субординации - он не просил меня хозяйничать и примеряться к чужой роли(жены?) Короче, что там за окном - всё равно - какой век, какое кино, какие полит игры - примитивно хочу от него ребёнка и надеюсь, что в этом есть смысл... Вот как-то так, если перевести... с русского на русский.
(автор)
Простите за натурализм и избыточные подробности. Это уже было всё очень давно. Уже нашим близнецам в этом году по 18 будет.
Спасибо ВАМ.